¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
Rep. Dominicana
Se dice cuando un tigere va a un pueto de sandwich, que en realidad no es sandwich lo que se vende, a comprar y usa su palabra clave para que el vendedor sepa que el no fue a compra ningun sandwich.
La palabra clave de compra la otra cosa es "dame un completo".
Rep. Dominicana
Colombia
Sep  
24
 2014
Una cantidad menos de lo esperado. Usada informalmente (jerga). Usualmente se piensa negativamente de la persona que ofrece la "maraña"
Me dio una maraña.
lo que quedó de mi sueldo es una maraña.
Colombia
Chile
Simbología usada para decir "PICO PARA TI"
Su uso es variado, principalmente se usa para expresar "pica" a alguien.
P1: Voy al concierto de Iron Maiden
P2: MARICON .l.
Chile
Argentina
Frase usada para dar cuenta que es sabido que la otra persona nos está engañando, mintiendo o poniendo una excusa.
- Llegaste tarde de nuevo.
- Sí, lo que pasa que tenía que ir al médico y...
- No, no, no. No me mientas más. A otro perro con ese hueso.
Argentina
Rep. Dominicana
Parte central del oido (el timpano). Frase usada en Santo Domingo para referirse al mismo de forma bulgar.
Le dieron una galleta en el guebo del oido que callo al instante.
Rep. Dominicana
España
La palabra en si ovni, es una sigla (palabra compuesta por las letras iniciales de varias palabras), de Objeto Volador No Identificado. Aunque normalmente se suele usar para definir a naves extraterrestre. Cualquier cosa voladora que no haya sido identificada, que no se sepa lo que es, se trata de un ovni.
El ovni fue fotografiado por muchas cámaras.
España
Puerto Rico
Borikén es una palabra que viene de la palabra borukena: Vea: Bo-ri-kén / Bo-ru-ken a. Esta palabra borukena también es pronunciada como burukena y describe a un cangrejo oriundo de las islas del caribe americano abundante en los ríos de Puerto Rico. La traducción aceptada de Borikén es Tierra de burukenas o tierra de cangrejos. Debido a un cuento publicado en los 20 del siglo pasado donde el autor expresa que Borikén debió significar tierra del Dios altísimo, algunos pensaron que esta sugerencia era un dato. Sin embargo la traducción real ha sido documentada oficialmente en los libros de historia.
Borikén, borukena, burukena, borinquen
Puerto Rico